La loca de la casa

Alfaguara, 2003

LA LOCA DE LA CASA

Sinopsis

"La imaginación es la loca de la casa." SANTA TERESA DE JESÚS

Este libro es una novela, un ensayo, una autobiografía. La loca de la casa es la obra más personal de Rosa Montero, un recorrido por los entresijos de la fantasía, de la creación artística y de los recuerdos más secretos. Es un cofre de mago del que emergen objetos inesperados y asombrosos.

La autora emprende un viaje al interior en un juego narrativo lleno de sorpresas. En él se mezclan literatura y vida en un cóctel afrodisíaco de biografías ajenas y autobiografía novelada. Y, así, descubrimos que el gran Goethe adulaba a los poderosos hasta extremos ridículos, que Tolstoi era un energúmeno, que Montero, de niña, fue una enana, y que, con veinte años, mantuvo un estrafalario y desternillante romance con un famoso actor. Pero no deberíamos fiarnos de todo lo que la autora cuenta sobre sí misma: los recuerdos no son siempre lo que parecen.

Un libro sobre la fantasía y los sueños, sobre la locura y la pasión, sobre los miedos y las dudas de los escritores, pero también de los lectores. La loca de la casa es, sobre todo, la tórrida historia de amor y salvación que hay entre Rosa Montero y su imaginación.

 

"Me he acostumbrado a ordenar los recuerdos de mi vida con un cómputo de novios y de libros. Las diversas parejas que he tenido y las obras que he publicado son los mojones que marcan mi memoria, convirtiendo el informe barullo del tiempo en algo organizado. “Ah, aquel viaje a Japón debió de ser en la época en la que estaba con J., poco después de escribir Te trataré como a una reina”, me digo, e inmediatamente las reminiscencias de aquel periodo, las desgastadas pizcas del pasado, parecen colocarse en su lugar."

 

>> Lee un extracto de 'La loca de la casa' (pdf)

 

Publicado en:
español - Santillana, Suma de Letras, Punto de Lectura, Círculo de Lectores, La Nación Argentina
checo - Nakladatel Dauphin
francés - Métailié
griego - Agyra
inglés - Hispabooks
italiano - Frassinelli, Salani
portugués - Portugal: Asa, Porto Editora// Brasil: Ediouro

 

- - - - - - - -

 

Dónde empezó el libro

Cómo nace un libro. En pocas ocasiones podemos mirar por encima de las páginas de un libro y asomarnos al santuario de un autor. Interrumpir la creación, esa llegada de las musas que -tanto a Picasso como a Rosa Montero- sorprenden trabajando.

Rosa Montero está inmersa en un proyecto apasionante: un ensayo sobre la literatura. Un poco de teoría en un momento álgido de la trayectoria literaria de Montero. Así que, sin nocturnidad pero con alevosía, nos hemos colado en el estudio de nuestra autora una fría mañana otoñal para sorprenderla trabajando en su ambicioso proyecto. Así, mientras Rosa Montero hurgaba en un cajón buscando fotografías, nos hemos apropiado de su cuaderno de notas. Notas para ella, recordatorios que Montero va anotando, impresiones -fugaces, pero certeras- que le sirven como recordatorios para luego escribir sobre ello, y desarrollarlo.

Estáis ante una ocasión única, la de contemplar los mimbres del próximo cesto de Rosa Montero.
¿Por qué es tan malo, esto es, tan obviamente inferior Truman Capote en su último libro? ¿Cómo se pierde el talento? En el caso de Capote, desea la fama locamente y esa fama, por un lado, le vacía (el juego de espejos)- le convierte en un ser vano, pompa de jabón.

"Miles de veces me he preguntado: ¿Por qué me ha pasado esto? ¿Qué es lo que he hecho mal? Creo que alcance la fama demasiado joven. Apreté demasiado, demasiado pronto. Me gustaría que alguien escribiera lo que de verdad significa ser una celebridad [...] Para lo único que sirve es para que te acepten un cheque en un pueblo. Los famosos se convierten a veces en tortugas vueltas boca arriba. Todo el mundo achucha a la tortuga -los medios de comunicación, todo el mundo- y ella no puede defenderse, le cuesta un enorme esfuerzo darle la vuelta a su ser". (Subrayado mío).

Y antes, se pone frenético [Truman Capote] porque con "A sangre fría" no le dan el National Book Award ni el Pulitzer (dos años después los gano Norman Mailer con su pestiño "The armies of the night"). Injusticia, desde luego; se le consideraba "comercial" y a Mailer "serio". Uno de los jurados del National, Saul Dealoff, de Newsweek, convenció a los demás que el galardón debía ir a un libro menos "comercial" que "A sangre fría". Tras esto, Capote dijo: "Cuando vi que no me daban aquellos premios, me dije: voy a escribir un libro que os va a dejar a todos avergonzados de vosotros mismos. Vais a ver lo que un escritor verdadero, verdaderamente dotado puede hacer si se lo propone".

 

Reseñas en prensa, aquí.